口译培训

翻译讲义汇总

<< 返回外语教育 2014-01-03来源:口译
第36课 翻译史--西方翻译简史 第35课 翻译史--中国翻译简史 第34课 翻译批评--翻译批评的方法和步骤 第33课 翻译批评--翻译批评原则 第32课 翻译与文体--文学翻译 第31课 翻译与文体--文
 
 第36课 翻译史--西方翻译简史
 第35课 翻译史--中国翻译简史
 第34课 翻译批评--翻译批评的方法和步骤
 第33课 翻译批评--翻译批评原则
 第32课 翻译与文体--文学翻译
 第31课 翻译与文体--文学翻译
 第30课 翻译与文体--科技英语翻译
 第29课 翻译与文体--新闻英语翻译
 第28课 翻译与文体--论说文翻译
 第27课 翻译与文体--应用文翻译
 第26课 翻译疑点--形合法和意合法
 第25课 翻译疑点--有灵动词与无灵动词
 第24课 翻译疑点--概略化与具体化
 第23课 翻译疑点--动与静
 第22课 翻译难点--英语修辞格译法
 第21课 翻译难点-- 英语修辞格译法
 第20课 翻译难点--名称译法
 第19课 翻译难点--名称译法
 第18课 翻译难点--习语译法
 第17课 翻译难点--习语译法
 第16课 翻译难点--声色词的译法
 第15课 翻译难点--声色词的译法
 第14课 翻译层次--段落与篇章
 第13课 翻译层次--句子层
 第12课 翻译层次--词语层
 第11课 翻译技巧--切分与合并
 第10课 翻译技巧--归化
 第9课 翻译技巧--转换
 第8课 翻译技巧--转换
 第7课 翻译技巧-减词
 第6课 翻译技巧--增词
 第5课 翻译技巧--释义
 第4课 翻译技巧--加注
 第3课 绪论--翻译概述
 第2课 绪论-翻译概述
 第1课 绪论-翻译概述


(责任编辑:doublejp)