| 第36课 翻译史--西方翻译简史 |
| 第35课 翻译史--中国翻译简史 |
| 第34课 翻译批评--翻译批评的方法和步骤 |
| 第33课 翻译批评--翻译批评原则 |
| 第32课 翻译与文体--文学翻译 |
| 第31课 翻译与文体--文学翻译 |
| 第30课 翻译与文体--科技英语翻译 |
| 第29课 翻译与文体--新闻英语翻译 |
| 第28课 翻译与文体--论说文翻译 |
| 第27课 翻译与文体--应用文翻译 |
| 第26课 翻译疑点--形合法和意合法 |
| 第25课 翻译疑点--有灵动词与无灵动词 |
| 第24课 翻译疑点--概略化与具体化 |
| 第23课 翻译疑点--动与静 |
| 第22课 翻译难点--英语修辞格译法 |
| 第21课 翻译难点-- 英语修辞格译法 |
| 第20课 翻译难点--名称译法 |
| 第19课 翻译难点--名称译法 |
| 第18课 翻译难点--习语译法 |
| 第17课 翻译难点--习语译法 |
| 第16课 翻译难点--声色词的译法 |
| 第15课 翻译难点--声色词的译法 |
| 第14课 翻译层次--段落与篇章 |
| 第13课 翻译层次--句子层 |
| 第12课 翻译层次--词语层 |
| 第11课 翻译技巧--切分与合并 |
| 第10课 翻译技巧--归化 |
| 第9课 翻译技巧--转换 |
| 第8课 翻译技巧--转换 |
| 第7课 翻译技巧-减词 |
| 第6课 翻译技巧--增词 |
| 第5课 翻译技巧--释义 |
| 第4课 翻译技巧--加注 |
| 第3课 绪论--翻译概述 |
| 第2课 绪论-翻译概述 |
| 第1课 绪论-翻译概述 |

(责任编辑:doublejp)