口译培训

口译必备:汉语常用俗语精选8

<< 返回培训动态 2013-01-25来源:口译
不分清红皂白 indiscriminately 不敢越雷池一步 dare not go one step beyond the prescribed limit 不可同日而语 cannot be mentioned in the same breath 不入虎穴,焉得虎子 how can you catch tiger cubs without entering t

 

  不分清红皂白 indiscriminately

  不敢越雷池一步 dare not go one step beyond the prescribed limit

  不可同日而语 cannot be mentioned in the same breath

  不入虎穴,焉得虎子 how can you catch tiger cubs without entering the tiger’s lair

  蝉噪林愈静,鸟鸣山更幽 The forest is more peaceful while cicadas are chirping

  The mountain is more secluded while the birds are singing.

(责任编辑:张梦璇)

(责任编辑:admin)